Elevating Multilingual Inclusion in Clinical Trials
May 8, 2025
In a post-COVID world, as the global pharmaceutical industry continues to evolve, one truth has
become increasingly undeniable: no patient should ever be left behind from receiving potentially
life-saving treatment. Yet today, countless potential trial participants are left unseen and
unaccounted for —not due to clinical ineligibility, but due to preventable communication gaps.
Is this a good enough reason to deny any patient from receiving potentially life-saving therapy?
In our increasingly diverse world, shouldn’t language be a means for connection not division?
Why hasn’t a stronger voice been raised for the significant population of global patients who
are not enrolled into trials? Simply due to inadequate resources to support these multilingual
backgrounds.
All these questions and more were discussed during a recent global market engagement
panel—elevating voices from leading pharma companies, NHS trusts, and academic research
institutions —highlighting the glaring need to strategically advance and prioritize equity in
clinical trials.
“We often forget that these are also patients in need of the treatment being offered – just because they do not speak English, we don’t represent their voices? That should not be acceptable. We must prioritize diversity of clinical trial inclusion and success for all patient populations.”The conversation was clear: for clinical trials to be truly inclusive and generalizable, multilingual technology must be embedded at every touch point across the patient journey. A need that was further echoed in a recent 2025-2027 strategic delivery plan published by Paddington Life Sciences, a division of NHS Imperial College and a leading global organization in life sciences and clinical research.
Clinical trials depend on trust, clarity, and connection. Furthermore, the ability to discover
and adopt newly developed clinical therapies deeply depends on generalizable outcomes data – in
a patient population not representative of races, cultures and ethnic backgrounds, that data
remains unreliable for a wider population– as do the associated therapies.
In multicultural societies like the United States and the United Kingdom—where nearly 30% of the
population identifies as limited or non-English speaking—clinical trials fail to reflect the
full spectrum of the communities they aim to serve. When enrollment, consent, follow-up care,
and educational materials are only available in English, non-English patients face obvious
exclusion from participation on potentially life-saving treatment options.
Excluding these voices not only skews recruitment and undermines the diversity of trial
participants, but also compromises the reliability and equity of the data. Without inclusive
representation, trial results do not accurately predict generalizable real-world clinical
outcomes, leading to treatments that are less reliable —or even unsafe—for wider patient
populations. True progress in healthcare requires that every community be seen, heard, and
scientifically included.
Language needs not only represent a significant barrier to trial recruitment, but to also successful support and retention across the journey. This is where technology plays a critical role in enhancing and supporting the multi-stage interventions across the clinical trial journey – in specific, where Aavaaz steps in to redefine equity across the clinical trial lifecycle.
The message is resounding clear across borders: pharma has a responsibility to ensure their
therapies are tested across the full spectrum of humanity. That means embracing technology and
innovation that reaches all patients – not just those who speak English.
As these multilingual technologies gain traction, they are not just breaking down language
barriers—but also redefining what equitable, patient-centric trials look like in a global world.
At
Aavaaz the central mission stands firm in challenging outdated norms which leave behind many
voices
and many patients. The time for a new era of equitable patient care has arrived – empathy-driven
and
culturally inclusive.